Jahrbuch der ungarischen Germanistik 2024, S. 103–120.

 

Reflektiertes Lernen im universitären DaF-Unterricht

 

Erzsébet Pintye-Lukács ORCID iD icon 16x16

 

Universität Debrecen

Diese E-Mail-Adresse ist vor Spambots geschützt! Zur Anzeige muss JavaScript eingeschaltet sein!

DOI: https://doi.org/10.69962/JUG.2025.7

 letolt

creative commons1

 


Abstract:

 

The aim of the present article is to highlight the importance of promoting language awareness in teaching German as a foreign language (GFL). Reflecting on one's own learning process plays a significant role in developing communicative language competence. Promoting language reflection or language awareness helps learners consciously think about language, its structures, its relationship to other languages, and their own language learning process. The first part of the article focuses on describing language awareness and reflection, as well as their importance in foreign language teaching. After defining the key concepts, the second part presents practical examples from university seminars that can develop reflective foreign language learning. The study primarily concentrates on developing language learning awareness, which was accomplished by learning journals and online questionnaires.

 

Keywords:

language awareness, language learner awareness, reflection, German as a foreign language

 


References:

 

Association for Language Awareness: https://languageawareness.org/ (letzter Zugriff: 05.06.2025).

Ballweg, Sandra et al. (2013): Wie lernt man die Fremdsprache Deutsch? [Deutsch lehren und lernen 2]. München: Klett-Langenscheidt.

Europarat (Hg.) (2001): Gemeinsamer Europäischer Referenzrahmen für Sprachen: lehren, lernen, beurteilen. Begleitband. Stuttgart: Ernst Klett Sprachen.

Europarat (Hg.) (2020): Gemeinsamer Europäischer Referenzrahmen für Sprachen: lehren, lernen, beurteilen. Begleitband. Stuttgart: Ernst Klett Sprachen.

Gnutzmann, Claus (2007): Language Awareness, Sprachbewusstheit, Sprachbewusstsein. In: Bausch, K.-R./Christ, H./Krumm, H.-J. (Hg.): Handbuch Fremdsprachenunterricht. 5. Aufl. Tübingen: Francke, S. 335–339.

Hawkins, E. (1984): Awareness of Language. An introduction. Cambridge/New York: Cambridge University Press.

James, Carl/Garrett, Peter (1992): The scope of Language Awareness. In: Dies. (Hg.): Language Awareness in the Classroom. London/New York: Longman, S. 3–23.

Morkötter, Steffi (2005): Language Awareness und Mehrsprachigkeit. Eine Studie zu Sprachbewusstheit und Mehrsprachigkeit aus der Sicht von Fremdsprachenlernern und Fremdsprachenlehrern. Frankfurt am Main: Peter Lang.

Morkötter, Steffi (2023): Fremdsprachenunterricht und Sprachbewusstheit. In: Wildemann, A./ Bien-Miller, L. (Hg.): Sprachbewusstheit. Perspektiven aus Forschung und Didaktik. Gießen: Springer VS. https://doi.org/10.1007/978-3-658-39229-1_10.

Mycko, Kazimiera (2015): Wie viel Reflexion braucht der Fremdsprachenlerner? How much reflection does a foreign language learner need? In: Glottodidactica 42 (2), S. 45–59. https://doi.org/10.14746/gl.2015.42.2.4.

Neuner, Gerhard (2003): Mehrsprachigkeitskonzept und Tertiärsprachendidaktik. In: Hufeisen, B./Neuner, G. (Hg.): Mehrsprachigkeitskonzept – Tertiärsprachen – Deutsch nach English. Strasbourg: Council of Europe Publishing, S. 13–34.

Pintye-Lukács, Erzsébet (2024): Die Relevanz von Kollokationen und ihre Vermittlung im Fremdsprachenunterricht. In: Linguistik Online 131 (7), S. 37–48. https://doi.org/10.13092/lo.131.11410.

Rampillon, Ute (1997): Be aware of awareness – oder Beware of awareness? Gedanken zur Metakognition im Fremdsprachenunterricht der Sekundarstufe I. In: Rampillon, U./Zimmermann, G. (Hg.): Strategien und Techniken beim Erwerb fremder Sprachen. 1. Auflage. Ismaning: Max Hueber, S. 173–184.

Stojić, Aneta/Košuta, Nataša (2020): Kollokationen in der fremdsprachigen Textproduktion – Am Beispiel des Sprachenpaares Kroatisch – Deutsch. In: Fluminensia 32 (2), S. 7–31. https://doi.org/10.31820/f.32.2.4.